Среда, 27.11.2024, 09:55

Главная

Регистрация
Вход







Приветствую Вас Гость | RSS

Альянс

Библиотека квестов

Репутации

    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0



    Вернуться к списку квестов


    Непыльная работенка


    ПерсонажиОписание квеста:

    Гливенс
    «В глотке Гурральдия»
    Какие люди! Гурральдий меня подери, если я брешу, как я рад тебя видеть!
    Привет, Гливенс! Мне тоже очень приятно, но что-то мне подсказывает, неспроста ты так мягко стелешь. Ну, говори, что у тебя стряслось?!

    Э! Не провести служивого! Помощь мне твоя нужна. Я прямо сейчас должен сбегать в порт, договориться с капитаном недавно прибывшего судна о поставках. А как я брошу трактир?! И ведь послать кого другого никак нельзя, этот капитан тот еще жук, с ним нужно ухо держать востро, иначе облапошит, и глазом моргнуть не успеешь!
    Зачем же ты имеешь дело с таким нечистым на руку дельцом?

    Да понимаешь, этот моряк поставляет самые лучшие устрицы! Уж не знаю, где и как он их добывает, может, и этих моллюсков ему удается дурачить, да они сами к нему в лодку прыгают, мне плевать! Но товар у него отменный! Да проблема у меня в другом: не на кого трактир оставить!
    Разве это проблема?! Ерунда! Я посторожу твой трактир и даже вместо тебя посетителей обслужу!

    О-о! Это было бы здорово! Я тебе доверяю, знаю, что чужого никогда не возьмешь, так что, могу пойти с чистым сердцем! Ты не волнуйся, воин, я постараюсь быстро справиться! Да! И еще. Чтоб ты тут не растерялся, я тебе набросал на листочке пристрастия своих клиентов, которые как раз в это время заходят. Так что держи нос по ветру! Я убежал!

    Подсказка от Гливенса:
    Карлик Смурри словно дитя, поэтому напитки любит сладкие, со вкусом знакомым с детства.
    Ученый у нас любитель крепких настоек, хоть с виду он тихоня, но пить умеет.
    Колдунья Бругильда приходит ко мне испить напиток, которого в их лесу не сыщешь, к тому же он полезный.
    Магдалена у нас девушка утонченная и возвышенная, поэтому напитки ей следует предлагать изысканные и благородные.
    Командир у нас служивый почетный, ему спиртное нельзя, лишь тонизирующее, для поднятия духа.
    Веркирий почтенный старец, ему лучше теплый напиток подавать, чтоб и вкусно и для согрева.


    *Встать за барную стойку в ожидании первого клиента.*

    Старец Веркирий
    «В глотке Гурральдия»
    *А вот и ваш первый клиент! И сразу такой почтенный. Сам Старейшина Веркирий пожаловал! Надо бы не ударить в грязь лицом.*

    *Подать Жгучую настойку жасмина.*
    *Подать Красное вино.*
    *Подать Шиз-пиво.*
    *Подать Вытяжку из лесных ягод.*
    *Подать Глинтвейн.*
    *Подать Овощной сок.*
    *Посмотреть в записи, которые оставил Трактирщик Гливенс.*

    *Вы подаете старцу глинтвейн.*
    Что может быть лучше горячего ароматного глинтвейна?! Эх, хорошо! Уважил ты старика! Спасибо!
    Рад стараться! Удачи вам, старейшина!


    Командир Норий
    «В глотке Гурральдия»
    *Подать Жгучую настойку жасмина.*
    *Подать Красное вино.*
    *Подать Шиз-пиво.*
    *Подать Вытяжку из лесных ягод.*
    *Подать Глинтвейн.*
    *Подать Овощной сок.*
    *Посмотреть в записи, которые оставил Трактирщик Гливенс.*

    *Вы подаете командиру шиз-пиво.*
    Отличное нынче у вас шиз-пиво, скажу я вам! Вот пропустил стаканчик, словно духом воспрянул! Теперь можно и на службу.
    Приходите к нам еще, двери нашего трактира всегда открыты для вас!


    Путана Магдалена
    «В глотке Гурральдия»
    *Командир ушел, а вместо него в трактир вплыла, притягивая к себе всеобщие взгляды, обворожительная Магдалена.*
    *Подать Жгучую настойку жасмина.*
    *Подать Красное вино.*
    *Подать Шиз-пиво.*
    *Подать Вытяжку из лесных ягод.*
    *Подать Глинтвейн.*
    *Подать Овощной сок.*
    *Посмотреть в записи, которые оставил Трактирщик Гливенс.*


    *Вы подаете Магдалене красное вино.*
    О-о! Какое прекрасное вино, какой букет, а послевкусие…М-м-м…Благодарю вас, вы так внимательны и обходительны, и угадали мой любимый напиток.
    Такая прекрасная девушка, как вы, достойна столь благородного напитка.


    Колдунья Бругильда
    «В глотке Гурральдия»
    *Глядя вослед грациозно удаляющейся Магдалене, вы не заметили, как к стойке бара подошла Колдунья Бругильда и стала нетерпеливо постукивать пальцем по столу.*
    *Подать Жгучую настойку жасмина.*
    *Подать Красное вино.*
    *Подать Шиз-пиво.*
    *Подать Вытяжку из лесных ягод.*
    *Подать Глинтвейн.*
    *Подать Овощной сок.*
    *Посмотреть в записи, которые оставил Трактирщик Гливенс.*

    *Вы подаете колдунье овощной сок.*
    По душе мне этот напиток, ох, по душе! Угадал ты, малец, уважил старуху.
    Да какая ж вы старуха! А если будете пить сок овощной почаще, то скоро снова юной станете!


    Ученый Авелиус
    «В глотке Гурральдия»
    *Бругильда откланялась, а на смену ей ввалился раскрасневшийся Ученый Авелиус и сразу же потребовал наполнить бокал.*
    *Подать Жгучую настойку жасмина.*
    *Подать Красное вино.*
    *Подать Шиз-пиво.*
    *Подать Вытяжку из лесных ягод.*
    *Подать Глинтвейн.*
    *Подать Овощной сок.*
    *Посмотреть в записи, которые оставил Трактирщик Гливенс.*


    *Вы подаете ученому Жгучую настойку жасмина.*
    Ох, хорошо! То, что доктор прописал! А ты ничего, смышленый, хоть и новичок!
    Спасибо вам и приходите к нам еще, трактир Гливенса всегда рад своим посетителям!


    Карлик Смурри
    «В глотке Гурральдия»
    *Попрощавшись с Авелиусом, вы вдруг увидели, что возле стойки бара, скромно потупив очи, стоит карлик Смурри.*
    *Подать Жгучую настойку жасмина.*
    *Подать Красное вино.*
    *Подать Шиз-пиво.*
    *Подать Вытяжку из лесных ягод.*
    *Подать Глинтвейн.*
    *Подать Овощной сок.*
    *Посмотреть в записи, которые оставил Трактирщик Гливенс.*


    *Вы подаете Смурри Вытяжку из лесных ягод.*
    Ах, как вкусно, красота! Я доволен? Только да!
    Я рад, что тебе понравилось, Смурри! Приходи к нам еще.

    *Обслужив Смурри, вы вдруг заметили, что Гливенс уже пришел и с довольным выражением лица наблюдает за вашей работой.*

    Гливенс
    «В глотке Гурральдия»
    А я гляжу, вы тут совсем освоились! Ну как вам работа в трактире?
    В принципе, ничего особенно сложного, но, тем не менее, куча своих нюансов. Пришлось поднапрячься. Все же работа за стойкой бара тоже требует напряжения мозгов.

    То-то и оно! Теперь вы не понаслышке знаете об этом! Вот, держите от меня угощение! Спасибо вам за помощь, вы действительно меня выручили!

    Награды: Получено: 250 опыта, Шиз-пиво 7 шт, 4 80.


    Награда: 250 опыта, Шиз-пиво 1-7 шт, 4 80.


    Вернуться к списку квестов

     
    Поиск

    Календарь
    «  Ноябрь 2024  »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
        123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    252627282930

    Архив записей

    Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Мини-Чат Тигров
    500

    Copyright MyCorp © 2024Конструктор сайтов - uCoz